Terms and conditions of sale

Hellenic Rides is a travel agency whose activity is subject to the provisions of articles L. 211-1 et seq. of the Tourism Code. Its core business is to offer motorbike tourism programmes.

Hellenic Rides is a SAS with a share capital of EUR 10,000, registered in the Versailles Trade and Companies Register under number 908 651 003, with its registered office at 42, Route de la Grande aux Moines 78460 Choisel (France).

Hellenic Rides is registered with the Registre des opérateurs de voyages et de séjours d'Atout France (registration certificate N° IM 078220003). Atout France is an economic interest grouping whose head office is located at 79/81, Rue de Clichy 75009 Paris (France).

In accordance with the provisions of article L.211-18 of the Tourism Code, Hellenic Rides (i) benefits from a financial guarantee from the APST - Association Professionnelle de Solidarité du Tourisme (member N° 49898), (ii) is insured with Hiscox France under contract number MTRC202200430 dated 17/01/2022 for Professional Liability Insurance and (iii) fulfills the conditions of professional aptitude required by this article in view of its practice in France.

The present terms and conditions of sale of Hellenic Rides are composed of its special conditions and its general conditions of sale.

1. SPECIAL CONDITIONS OF SALE

Article 1.

Definitions

In these special conditions of sale, words or expressions beginning with a capital letter shall have the following meaning:

Client: means any individual or professional wishing to contract with the Company, in order to entrust it with the realization of Tourist Services, under the conditions defined hereafter.

Terms and Conditions of Sale : means the document consisting of these Special Terms and Conditions of Sale and the General Terms and Conditions of Sale of the Company, as well as any annexes thereto.

General Terms and Conditions of Sale : means the document comprising the Company's Terms and Conditions of Sale, together with these Special Terms and Conditions of Sale.

Special Conditions of Sale : refers to this document.

Confirmation : refers to the document sent by the Company to the Client, in order to confirm the reservation of a Tourist Service, following the payment of the said reservation, under the conditions defined below.

Contract : a set of the Company's Terms and Conditions of Sale, the Order Summary, as well as any amendments to this Summary, signed by both Parties, under the conditions described herein.

Personal Data : means any information and data of a personal nature relating directly or indirectly to the Traveller, specific to his physical, physiological, psychic, economic, cultural or social identity, in accordance with the Law relating to information technology, files and freedoms no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by the laws of 6 August 2004 and 20 June 2018, as well as Directive 95/46/EC and any subsequent European regulations that may be substituted for it in the course of the execution of this Agreement.

Confidential Information( s): means all information and documents of a technical, scientific, economic, financial, commercial and accounting nature, all know-how, experience, software and programmes, whatever the form, medium or means, including, without limitation, oral, written or fixed communications on any medium whatsoever, which the Parties may communicate to each other in the context of the performance of the Contract.

Party(ies) : means individually the Company or a Client and collectively the Company and a Client.

Tourist Service: means any tourist program, designed and sold by the Company to its Clients, under the conditions defined below. These Tourist Services are detailed on the Site.

Summary (order form): means the document drawn up by the Company and accepted by the Client, including in particular the details of the Touristic Service, as well as its cost, the terms of payment and any special provisions applicable to the contractual relations of the Parties.

Site : refers to the internet site, owned and published by the Company, accessible at www.hellenic-rides.com.

Vehicle: refers to the vehicle or vehicles, motorcycle or other, made available to the Client as part of the Touristic Service.

Article 2.

Object

The Company, as presented in the general provisions hereof, offers tourist programs, mainly by motorcycle.

The purpose of these Special Terms and Conditions of Sale is to define the terms and conditions for booking these programs, which are binding on any person wishing to contract with the Company in order to participate in said programs.

Within this framework, they define, among other things, the respective rights and obligations of the Clients, on the one hand, and of the Company, on the other.

The Special Conditions of Sale also specify the cancellation and refund policy applied by the Company, any limitations of its liability towards Clients and certain information relating to the Tourist Services as a whole (risks, administrative and health formalities, payment and participation conditions, etc.).

Article 3.

Contractual documents

Clients acknowledge that the booking of Tourism Services with the Company, as well as the conditions of participation in such Services, are exclusively governed by the contract concluded between the Parties at the time of the said booking; which is composed of the following contractual documents:

- the Conditions of Sale, consisting of the Special Conditions of Sale and the General Conditions of Sale. The present terms and conditions are considered accepted by the Client on the day of receipt by the Company of a copy signed by said Client, under the conditions defined in Article 10 hereof;

- the Summary (order form) communicated by the Company in view of the reservation of a Tourist Service stating the essential characteristics of the said Service, as well as more generally all the pre-contractual information provided for by the provisions of L. 211-8, L. 211-9 and R. 211-4 of the Tourism Code, including the summary of the Clients' rights, in accordance with the provisions of the Order of March 1, 2018 fixing the model of information form for the sale of trips and stays (hereinafter the " Summary of the Clients' rights ") (Annex 1 of the Terms of Sale) ;

- the Client's Commitment Form (Appendix 2) to be signed and submitted by the Clients to the Company before the start of any Touristic Service;

- the Confirmation of the reservation of the Tourism Services sent by the Company to its Clients, following the payment of the said Services, under the conditions described below.

CUSTOMERS ACKNOWLEDGE THAT THE AFOREMENTIONED DOCUMENTS FORM AN INDIVISIBLE CONTRACTUAL WHOLE, AND EXPRESSLY UNDERTAKE, BY ACCEPTANCE OF THE PRESENT, TO COMPLY WITH ALL OF THE AFOREMENTIONED DOCUMENTS WHEN BOOKING AND/OR PARTICIPATING IN THE COMPANY'S TOURIST SERVICES.

Article 4.

Scope of application

The present Special Conditions of Sale apply by right to the contractual relations between the Parties. Any reservation of a Tourist Service implies the prior express and unreserved acceptance of these Terms of Sale, which prevail over all other conditions, unless otherwise agreed in writing between the Parties.

Article 5.

Modification of the Special Conditions of Sale

The Special Conditions of Sale applicable are those in force at the date of the reservation, as defined herein.

However, the Company may modify the Special Conditions of Sale at any time, without prior notice, provided that it informs the Customers by email as soon as these modifications come into effect.

The Company shall update the Special Conditions of Sale indicating the date of the last update of the present.

Any Client who wishes to book a Tourist Service must accept the Special Conditions of Sale in their entirety, including the latest update that has been notified to them. If the Client does not agree with the Special Terms and Conditions of Sale in force, he/she may not proceed with the reservation of a Tourist Service offered by the Company.

Article 6.

6.1. Tourism Code

Pre-contractual information Tourism Code

In accordance with articles L. 211-8 and R. 211-4 of the French Tourism Code, the Company informs the Clients by means of a Summary, prior to the validation of their reservation, of the main characteristics of the services offered relating to the transport and the stay, of the contact details of the organiser, of the price and the terms of payment, of the conditions for cancelling and cancelling the reservation, of the information on insurance and of the conditions for crossing borders.

The Summary is accompanied by a Summary of Customer Rights, corresponding to the relevant model, in accordance with the provisions of Article 1 of the Order of 1 March 2018 establishing the model information form for the sale of travel and holidays(Annex 1 to the Terms and Conditions of Sale).

In accordance with the provisions of article L. 211-9 of the French Tourism Code, the pre-contractual information communicated to the Clients forms an integral part of the Contract and may not be modified, unless the Parties expressly agree otherwise.

The Company shall communicate all changes to the pre-contractual information to the Clients in a clear, understandable and apparent manner before the conclusion of the Contract.

6.2. Consumer Code

In addition to the information referred to in article 6.1 hereof, and where this has not already been provided to the Client, the Company shall provide the latter, as part of its legal obligation to provide pre-contractual information, in a legible and comprehensible manner, with all the information referred to in articles L. 111-1 to L. 115-33 and article L. 221-5 of the French Consumer Code, and in particular the following information 

  • the essential characteristics of the good or service, taking into account the communication medium used and the good or service concerned;

  • the price of the good or service, pursuant to Articles L. 112-1 to L. 112-4 ;

  • in the absence of immediate performance of the contract, the date or period within which the trader undertakes to deliver the goods or perform the service;

  • information about their identity, postal, telephone and e-mail address and activities, insofar as this is not apparent from the context;

  • where applicable, information on legal guarantees, the functionalities of the digital content and, where applicable, its interoperability, the existence of and procedures for enforcing guarantees and other contractual conditions;

  • the possibility of having recourse to a consumer mediator under the conditions laid down in Title I of Book VI ;

  • where there is no written contract, the trader shall make available to the consumer or communicate to him, in a legible and comprehensible manner, additional information relating to his contact details, his service activity and the other contractual terms and conditions, the list and content of which shall be determined by decree of the Council of State. The additional information which shall be communicated only at the request of the consumer shall also be specified by decree in the Council of State;

  • the fact that Customers cannot exercise the right of withdrawal provided for in Article L. 221-18 of the Consumer Code, in accordance with the provisions of Article L. 221-28 of the Consumer Code;

  • information relating to the trader's contact details, where appropriate the costs of using the means of distance communication, the existence of codes of good conduct, where appropriate, sureties and guarantees, termination procedures, methods of settling disputes and other contractual terms and conditions, the list and content of which shall be laid down by decree of the Council of State.

Article 7.

Tourism services

The Company markets its trips in several formulas that differ in the services they include or not in the package. These packages are detailed on the Company's website as well as in the descriptions and quotations it provides to those who request them.

A description of the Tourist Service, setting out the services included and not included, as well as the minimum and maximum number of Clients, is communicated to the Client in the quote sent at his request, as well as the corresponding price including VAT.

If the Client accepts the quotation, all the services included and not included, as well as the price including VAT agreed for them, will be summarised in the Summary, before the Client validates the reservation.

The Client must refer to the description that appears in the aforementioned Summary, which constitutes the final description retained for the Tourist Service.

If the pre-contractual information contained in the quote and the Summary is modified and communicated by the Company to the Client, the Company will inform the Client in a clear, comprehensible and visible manner, either before the conclusion of the Contract or before the date of the reservation of the Touristic Service.

7.1. Services included and not included (as an indication)

When the Tourist Service is offered in the form of a "tourist package" within the meaning of article L. 211-2 of the Tourism Code, the total price including VAT indicated may include the following services depending on the choice of travel formula, and subject to express confirmation in the quote and the Summary:

Services that can be included in the travel packages:

  • the provision of the vehicle, as well as liability, fire and vehicle damage insurance (with deductible);

  • Accommodation booking (single or shared room);

  • the transport of the luggage of the Customers participating in a Tourist Service, either in a van or by the provision of a luggage compartment adapted to the Vehicle;

  • all or part of meals for packages including accommodation;

  • day-by-day itinerary or recommended stages;

  • guided tours ;

  • Accompanied tours or a program of visits to follow;

  • a support team;

  • assistance in case of breakdown;

  • A hospitality car following the route and able to accommodate up to 3 passengers (optional);

  • flights (optional) ;

  • Transfers to and from the airport of departure and arrival in Greece (optional).

Benefits never included:

  • personal expenses and extras outside the menu;

  • fuel ;

  • motorcycle equipment ;

  • the security deposit for the rental of the Vehicle;

  • costs related to international transport if the Customer has opted for a package without international transport;

  • passport and visa fees;

  • Costs related to vaccines and/or medical treatments;

  • flight" and "cancellation - repatriation" insurance;

  • legal or health assistance ;

  • the provision of money in case of difficulty.

7.2. For transport

THE RESERVATION OF FLIGHTS OR ANY OTHER TRANSPORTATION BY THE COMPANY AS PART OF THE TOURIST SERVICE IS SUBJECT TO ITS PRIOR AGREEMENT. IN THE EVENT THAT THE COMPANY DOES NOT WISH TO DO SO, IT IS THE CLIENT'S RESPONSIBILITY TO DO SO.

If necessary, or if he wishes to do so himself, the Client will take all the necessary steps, such as booking airline tickets for international flights, to ensure his travel to the place of the Touristic Service and his return home.

These reservations and the costs they generate remain at the sole charge of the Client. Furthermore, any use of transport (other than that included) during the Touristic Service remains at the sole expense of the Client.

THE COMPANY ACCEPTS NO RESPONSIBILITY FOR THE BOOKING OF INTERNATIONAL TRANSPORT BY THE CUSTOMER WITH THE CARRIERS, AND THE PROPER EXECUTION OF THESE SERVICES BY THE LATTER.

The Company does not assist air or rail carriers in issuing international transport tickets. In accordance with the provisions of article R.211-1 of the French Tourism Code, these operations must be carried out by the air or rail carriers directly or by means of their own automated equipment implemented under their responsibility.

The Company cannot be held responsible for any delay or incident related to international transport, and it is the Client's responsibility to ensure his own transport in order to be present for the start of the Touristic Event, under the conditions indicated to him, and failing that, to ensure at his own expense a fallback solution in order to join the group, subject to its acceptance by the organizer of the Touristic Event

7.3. For visas and vaccinations

The Company does not provide any services for the issuance of visas or vaccinations that would be required to enter the territory where the Touristic Event takes place.

7.4. For accommodation

Accommodation is part of the services provided to the Client if the latter has opted for a travel package that includes it, in accordance with the estimate and the Summary drawn up by the Company.

Different types of accommodation are likely to be offered and provided to the Client as part of the Tourist Service, according to different levels of comfort, as set out below:

Types of hosting offered by the Company:

- Hotels;

- Guest houses.

Comfort levels of the accommodation provided :

  • Standard (exceptionally) ;

  • Comfort ;

  • Luxury.

The services provided with the accommodation are specified in the Summary on a case-by-case basis, depending on the accommodation concerned, specifying whether or not these services are subject to an additional charge for the Client, and whether they are compulsory or optional.

The price of the Tourist Service may vary according to the type and level of comfort of the accommodation provided to the Client.

In any event, the Client is informed of the type, level of comfort and price of the accommodation, as well as the total price including VAT of the resulting Tourist Service, prior to any validation of the reservation with the Company, as part of the pre-contractual information.

Similarly, the conditions of access and use of the accommodation are indicated to the Client in the Summary. Once the Client accepts the Summary, he must comply with all the conditions indicated therein with regard to access and use of the accommodation by all Clients.

7.5. For insurance

The vehicles made available by the Company for tourist services are covered by insurance for the following risks: third-party liability, fire, and damage to the vehicle, subject to a deductible. The cost of this insurance is always included in the package price.

The Company does not offer insurance covering cancellation, health and repatriation risks, but strongly recommends that customers take out such insurance themselves prior to departure if they wish to benefit from it. The cost of these optional insurances is borne by the customer, and is not included in the total price indicated in the Summary.  

The Client is free to subscribe or not to one of these insurances, or to any other insurance of his choice with an insurance specialist. The subscription to an insurance is however strongly recommended to the Customer in order to cover the risks inherent to the Tourist Services in order to cover the damages caused to the Customer and/or to the third parties.

The Company shall not be held responsible for the Client's failure to take out adequate risk insurance. The information provided in this article does not constitute the general and specific conditions of the insurance contracts, to which the Client must refer in order to subscribe to one of these formulas, and which can be consulted on the Site or provided by The Company on request.

Details of the risks covered and those excluded by each of the insurance packages offered by the specialist partner are provided to the Customer on request.

Article 8.

General information

8.1. Administrative and health information

On safety and health risks

In addition to the information provided by the Company in the contractual documents, the Client is strongly recommended to take into account the administrative and sanitary formalities:

- enquire about the destination of the trip with the relevant authorities, such as the relevant embassy or consulate in France, or with the Ministry of Foreign Affairs;

- to consult the following official websites:

o for administrative formalities, on the website of the Ministry of Foreign Affairs in France, the country of destination sheet;

o for health risks, the websites of the Ministry of Health and the World Health Organisation (WHO), and the "Health" section of each country sheet of the Ministry of Foreign Affairs.

Furthermore, it is the Client's sole responsibility to follow all recommendations issued, in particular in the event of a health risk, by the competent authorities in France and locally by recognised organisations in the health sector (such as the WHO), or by the Company and/or other service providers, and to keep abreast of them on a daily basis, to which he/she expressly undertakes to do so in the context of these terms and conditions.

On administrative and health information

The Client, duly informed by the Company of the obligation to proceed with the administrative procedures related to obtaining visas and/or updating his/her vaccinations, is solely responsible for the proper completion of these procedures.

If these steps are decisive for the participation in the Touristic Services, the Client cannot claim against the Company if he cannot participate in the said Services due to the non-compliance of these steps.

It is therefore the responsibility of the traveller to check and keep informed of the time required to obtain visas and/or vaccinations that are applicable in his/her particular case, in addition to the information provided by the Company in this respect for information purposes.

With regard to administrative formalities in particular, before the start of any Tourist Service, it is the responsibility of the participating Client to check that he/she has a valid identity document (passport, national identity card if this is sufficient), as well as any other specific administrative document that may be required (visa / ESTA, PLF, family record book, authorisation to leave the country, etc.).

When the administrative formalities to be completed in order to enter one or several countries of the Touristic Service require a visa or any other type of authorisation, the Company informs the French nationals in the contractual documents.

It is the responsibility of the Client, who is a French national, to complete the formalities for obtaining the visa(s) or other authorisation(s) from the competent authorities at his/her own expense.

Foreign nationals must inform themselves and obtain information before undertaking a Tourist Service on the administrative and health formalities required, in particular, from the competent embassies or consulates

The Client is informed that all of the above information is subject to change at any time up to the day of departure, particularly in the event of a health risk (such as an epidemic) or bad weather.

It is the responsibility of each Client to check with the competent authorities that the information they have is still valid and to inform themselves of any updates to the administrative and/or health formalities they must complete, up to the day before their departure.

Clients undertake to keep themselves informed and to comply with all the information and recommendations mentioned above in the context of these terms and conditions.

8.2. Transport

When international transport is included in the Touristic Service, the Company communicates to its Clients the name of the air carrier, as well as the details of the flight (dates, times, etc.).

The Company undertakes to inform its Clients immediately in the event of any change in any of this information (in accordance with international air transport regulations, any air carrier may be required to modify, without prior notice, in particular the timetable and/or itinerary, as well as the departure and destination airports).

In addition, boarding taxes for unused tickets are refunded on request in accordance with the provisions of Article L. 224-66 of the Consumer Code.

In addition, it is specified that :

- stopover times are determined by the airlines according to their flight plans and may be changed without this constituting grounds for cancellation without charge;

- in the event that the air carrier is unable to provide the Client with a flight, despite its obligation to provide assistance, the Company may have recourse to another air carrier in order to have the Client travel under comparable transport conditions;

- Remote check-in procedures can be carried out within the time limits set by each air carrier for each flight.

- the air carrier's conditions of carriage, in particular the number of pieces of luggage allowed and their maximum weight without supplement, are available on the air carrier's website.

- in the event of modifications by the air carrier, in particular due to technical, climatic or political incidents, delays, cancellations or strikes outside the Company, additional stopovers, change of aircraft or route, if the Client decides to cancel the Touring Service, the cancellation fees provided for in Article 13 hereof will be applied.

- in the event of delay in transport to or from the journey and/or loss of luggage and/or denied boarding and/or flight cancellation by the air carrier, it is the Customer's responsibility to assert his rights directly with the air carrier concerned, in accordance with the European regulations in force.

Article 9. Minors

The Tourist Services are not intended for minors, understood as persons under the age of eighteen (18).

However, the Company may authorize the participation of minors in the Touristic Services, when the technical conditions allow it and if they are accompanied throughout the duration of the Touristic Service concerned by adults who are legally responsible for them (father, mother or guardian).

Where applicable, the acceptance by the Company of a minor among the participants in a Tourist Service shall in no way be construed as taking charge of this minor in place of his or her legal guardian.

If the participation of a minor is allowed, reservation requests concerning minors must therefore be made by the persons legally responsible for them (father, mother or guardian).

Any reservation for a minor must be made and signed exclusively by the person responsible for the minor, and preceded by the words "agreement of the father/mother/guardian [name and surname] of [name and surname of the minor]", as well as a handwritten certificate on honour.

Furthermore, the said person responsible for the minor must ensure that the latter fulfils all the conditions required for participation in the Touristic Services (such as age, level required, physical condition of the minor, possession of all the required valid identity documents and completion of all the administrative and health formalities, etc.).

Article 10. Steps in the booking process

10.1. Quote

The Client who wishes to obtain information about a Tourist Service may request a quote from the Company. This request can be made :

- on the Site by following the procedure provided for this purpose;

- by e-mail to the address indicated on the Site;

- physically, at an event in which the Company is involved or as a result of travel;

- through an intermediary (B2B, business introducers, etc.).

When requesting a quotation, the Client authorizes the Company to contact the Client to prepare the quotation. The Company will contact the Client in order to discuss the quotation with him and send him the quotation by email.

In accordance with the provisions of articles L. 211- 8 and R. 211-4 of the French Tourism Code, the quotation drawn up by the Company specifies the main characteristics of the services offered relating to transport and the stay, the contact details of the retailer and the organizer, the price and payment terms, the conditions for cancelling and resolving the reservation, information on insurance, and the conditions for crossing borders.

10.2. Summary and acceptance of the Tourist Service

Once the elements of the quotation are defined between the Parties, the Company shall send the Client the Summary (order) corresponding to the accepted quotation.

In accordance with the provisions of articles L. 211- 8 and R. 211-4 of the French Tourism Code, the Summary drawn up by the Company specifies the main characteristics of the services offered relating to transport and the stay, the contact details of the retailer and the organizer, the price and terms of payment, the conditions of cancellation and resolution of the reservation, information on insurance, and the conditions for crossing borders.

The Summary is accompanied by the Terms and Conditions of Sale, a Summary of Customer Rights (Appendix 1 of the Terms and Conditions of Sale), and the Customer Commitment Notice (Appendix 2).

These documents are sent to the Client in the form of a "Docusign" package allowing for the electronic signature of all documents.

10.3 Payment of the Tourism Service

The email sent to the Customer also contains a payment link, as well as the Company's bank details, giving the Customer the choice of paying by credit card directly online or by bank transfer. Payments by bank check and cash are not allowed.

For payments made online by credit card, the Company has set up a secure procedure.

This procedure is based on information encryption technology, which is the benchmark for secure payment. At the time of payment, the Client records the number, expiry date and cryptogram number of his bank card, which are immediately encrypted before being sent to the Company's bank via the Internet. Payment will be made immediately, unless the server is unavailable.

The online provision of the credit card number and the validation of the reservation on the Site shall constitute proof of acceptance of the reservation in accordance with the provisions of Law n°2000-230 of 13 March 2000 adapting the law of evidence to information technologies and relating to electronic signatures and shall constitute payment of the sums committed to the reservations.

This validation is equivalent to the signature and express acceptance of all reservations made on the Site.

The computerised registers kept in the Company's computer systems, under the conditions provided for by law n°78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and freedoms in France, will be considered as proof of the communications and transactions between the Company and the Client.

The accepted credit cards are : Visa, Mastercard, CB. These payment cards must be issued by a banking or financial institution in accordance with the legal provisions, and the Customer hereby certifies that he/she is the holder of the bank card used.

In case of payment by bank transfer, the Client undertakes to clearly mention the reservation number in the transfer.

In the event of an incident relating to online payment, the Company reserves the right to suspend or cancel the booking (failure to pay or partial payment, fraud, attempted fraud relating to the use of payment methods, etc.).

Any bank charges will be borne by the Customer (including in the case of a refund).

In the event that the Company uses third parties to facilitate payment transactions and ensure their security, it is the Client's responsibility to be aware of the terms and conditions of these third parties before any transaction.

10.4 Confirmation of registration

More than forty-five (45) days before the beginning of the Tourism Services, the customer must pay one or more deposits representing a part of the price including VAT. The amount of the deposit(s) is shown in the Summary sent to the Customer after acceptance of the quote.

Once the deposit has been paid, a confirmation of registration is sent to the Customer by e-mail, with the following attachments: the Summary; the Summary of Customer Rights; the Terms of Sale; the Customer's Commitments.

The Confirmation shall indicate in particular the deadline for payment of any outstanding instalments and the balance.

If necessary, a reminder e-mail will be sent to the Client in order to proceed with the payment of the balance, within the deadlines indicated by the Company.

Once the balance has been paid, a confirmation of payment is sent by e-mail to the Customer.

In the absence of payment of the balance, the reservation will be cancelled at the sole expense of the Client (non-return of the deposit(s) and without prejudice to the possible cancellation fees as mentioned in the schedule below).

After a period of forty-five (45) days prior to departure, the balance of the price inclusive of tax for the reservation is due and must be paid in full by the Client, it being specified that the amount of this balance may vary if the minimum number of participants in the stay concerned is not reached.

The Company undertakes to issue an invoice to the Client as part of the confirmation of the booking.

All payments by the Client are subject to written confirmation by the Company.

Customers are informed that they cannot exercise the right of withdrawal provided for in Article L. 221-18 of the Consumer Code, in accordance with the provisions of Article L. 221-28 of the Consumer Code.

Article 11. Date of the reservation, of the Tourist Service, and of the coming into effect of the present contract

The date of the reservation corresponds to the date of receipt by the Client of the e-mail Confirmation sent to him by the Company after payment of the Tourist Service.

The date of the Touristic Services is the date of commencement of the said Services as indicated on the Summary and confirmed in writing by the Company prior to departure, unless expressly modified by the Company in writing prior to departure in accordance with this Agreement.

These Special Terms and Conditions of Sale take effect from the date of their acceptance by the Customer in accordance with the terms and conditions set out herein.

Article 12. Prices

12.1. Price characteristics

The prices of the Tourist Services are indicated to the Client in euros and inclusive of all taxes (VAT) and are payable under the same conditions.

The price applicable to the reservation of any Tourist Service is the price inclusive of tax indicated on the Summary sent by the Company to the Client.

The mention of the price inclusive of tax on the Summary is without prejudice to any additional costs or charges that may be charged to the Client for the selection of options or any additional or subsequent reservation that the Client may make, or due to external circumstances that result in a change in the price of the reservation, in accordance with the present terms and conditions. The Client is informed of any additional costs that may be charged, in a clear and legible manner, as well as whether or not these costs are optional.

The total price inclusive of tax indicated for the reservation of a Touring Service corresponds to the price charged by the Company on the date of reservation (as defined herein). This price only covers the services included in the Touring Service, as specified in the Summary.

12.2 Price increase or decrease

After the conclusion of the Contract, the Client is informed that this price may be increased by the Company, in accordance with the provisions of articles L. 211-12 and R. 211-8 of the Tourism Code, to take into account the following changes

  1. The price of passenger transport resulting from the cost of fuel or other energy sources;

  2. The level of taxes or charges on travel services included in the contract imposed by a third party not directly involved in the performance of the contract, including tourist taxes, landing or embarkation and disembarkation taxes at ports and airports;

  3. Exchange rates in relation to the Contract.

In the event of a price reduction resulting from the same developments, the Company shall deduct its actual administrative expenses from the reimbursement due to the Client. At the Client's request, the Company shall provide proof of such administrative expenses.

In the event of a price increase of less than 8% of the price including VAT of the Touristic Service, the Client will be informed in writing and the said increase may not take place after the deadline set at twenty (20) days before the start date of the Touristic Service. After this deadline, the price is firm and definitive.

This new price may be increased or decreased.

Article 13. Cancellation, termination of the reservation and refund

13.1. Before departure
A/ Minor changes by the Company

The Company shall inform the Client of this in writing, in a clear, comprehensible and visible manner.

B/ Modifications relating to : (i) an essential element of the Contract; (ii) failure to meet the Client's requirements which the Company has accepted; (iii) an increase in the price of the Touristic Service of more than 8%; (iv) a change in the price of the Touristic Service.

According to article R.211-9 of the Tourism Code, when the respect of one of the essential elements of the Contract is made impossible due to an external event that is imposed on the Company and/or when the Company cannot satisfy the Client's particular requirements accepted by the Company and/or in case of a price increase higher than 8% of the price including VAT of the Touristic Service, the Company informs the Client in writing as soon as possible:

- the proposed changes and, if applicable, their impact on the price of the Tourism Service (upwards or downwards);

- the fact that the Client must inform the Company as soon as possible of its decision to accept the changes or to terminate the Contract.

In the event of termination of the Contract, the Company shall reimburse all payments made by the Client as soon as possible and in any event no later than fourteen (14) days after the termination of the Contract, without prejudice to compensation in accordance with Article L. 211-17 of the French Tourism Code.

If the proposed changes are accepted, a contractual amendment detailing the changes made to the Contract is then drawn up between the Parties.

It is specified that any reduction in the price of the Touristic Service is deducted from the sums still owed by the Client and, if the payment already made by the latter exceeds the price of the modified Touristic Service, the excess amount must be returned to him before the date of his departure.

C/ Cancellation by the Company before departure

Pursuant to the provisions of Article L. 211-14 of the Tourism Code, the Company is entitled to terminate the Contract if the Company is prevented from performing the Contract due to exceptional and unavoidable circumstances and shall notify the Client of the termination of the Contract as soon as possible before the start of the Touristic Service.

In these circumstances, the Company will refund to the Client any payments made, less the appropriate termination fee, as soon as possible and in any event within fourteen (14) days of termination of the Contract.

If the Company complies with the aforementioned conditions, particularly with regard to the notice period, it will not be required to pay any additional compensation. Otherwise, this additional compensation that the Client is likely to receive is at least equal to the penalty that it would have incurred if the cancellation had been made by it on that date.

The aforementioned provisions do not in any way prevent the conclusion of an amicable agreement between the Parties for the purpose of the Client accepting a substitute trip or holiday proposed by the Company.

D/ Special case: insufficient number of participants 20 days before the start of the Touristic Services

If the number of Clients participating in the Tourism Services, 20 days before their start, is lower than the minimum number of participants listed in the Summary in the description document of the Tourism Services, the Company may offer to the registered Clients:

  • a price of the Tourist Services modified according to the final number of participants, in order to maintain the stay concerned. The said Clients will have the possibility to refuse this modification and will then have the choice between (i) a credit note for a future stay; (ii) a full refund of the expenses already incurred;

  • where the Company is unable to offer a modified rate for the Services, then such Clients will only have the choice of: (i) a credit note for a future stay; (ii) a full refund of expenses already incurred.

E/ Modification of the reservation by the Client

In the event that the Client modifies any of the elements of the reservation, the Client will be charged an additional fee without prejudice to any costs related to the modification of the reservation.

F/ Cancellation of the reservation by the Client

In the event of cancellation of the booking by the Client, the Client will be charged a reasonable standard cancellation fee, calculated on the basis of the date of cancellation of the Contract prior to the commencement of the Touring Service and the expected cost savings and revenue from the re-supply of the relevant travel services, according to the following scales:

Scale of charges for total cancellation, except in special cases :

- More than 45 days before the departure date: the amount of the deposit paid by the Client is retained by the Company;

-From 45 to 31 days before departure: 80% of the total price including VAT shown in the Summary ;

- From 30 to 15 days before the date of departure : 90% of the total price including VAT shown in the Summary;

- Less than 15 days before the departure date: 100% of the total price including VAT as shown in the Summary.

- In case of no-show on the day of departure: 100% of the total price including VAT as shown in the Summary.

Scale of charges for partial cancellations, except in special cases :

If one or more travellers listed on the same Summary cancel their participation in a trip that is maintained for the other participants:

- for personal services (not shared) : the above cancellation fee scale will be calculated for the cancelling traveller(s) on the price of the services (transport tickets) not consumed on the trip at the time of cancellation;

- for shared services : a fee equal to 100% of the price including VAT paid to the Client for his participation in the shared services, regardless of the date of cancellation, will be charged to the participant(s) who cancel(s) on their share of the shared services of the trip.

When several Clients have registered on the same Summary and one of them cancels his trip, the resolution costs are deducted from the sums collected by the Company for this file, regardless of who made the payment.

Special cases:

- A 100% cancellation fee may be applied upon payment of the Tourist Service at certain hotels;

- 100% cancellation fee for all tickets issued;

- The Company may offer the Client products that are exceptional in nature, either because of very advantageous fares, or on dates that correspond to important events (high tourist season) or for other reasons that may lead to a change in the scale of cancellation fees. In such cases, the cancellation charges that will apply will be indicated on the pre-trip information document. The other provisions hereof shall continue to apply.

In the event of cancellation, for whatever reason, costs outside of the trip booked through the Site and incurred by the Customer such as transport costs to the place of departure of the trip and return home, costs of obtaining visas, travel documents, or vaccination costs, cannot be reimbursed.

The Client's reservation is final upon payment of the Tourist Service. It may not be subject to any reimbursement except for the reasons strictly listed herein.

13.2. After departure

The Client informs the Company, as soon as possible given the circumstances of the case, of any non-conformity noted during the execution of the Tourist Service.

The Company shall remedy the non-compliance, unless this is impossible or would entail disproportionate costs, taking into account the non-compliance and the value of the Tourist Services concerned.

If the Company does not remedy the non-conformity, the Client may :

- request a price reduction and, in the event of separate damages, damages in application of article L. 211-17 of the Tourism Code;

- after a reasonable period of time, remedy the situation itself and claim reimbursement of the necessary expenses.

When the other services offered result in a Tourist Service of lower quality than that specified in the Contract, the Company grants the Client a price reduction.

The Customer may only refuse the other services offered if they are not comparable to what was agreed in the Contract or if the price reduction granted is not appropriate.

When a non-conformity considerably disrupts the performance of the Touristic Service and the Company does not remedy it within a reasonable period of time set by the Client, the latter may terminate the Contract without paying any termination fees and request, if applicable, in accordance with Article L. 211-7 of the French Tourism Code, a reduction in price and, in the event of separate damage, interest.

If it is impossible for the Company to offer other services or if the Client refuses the other services offered (if they are not comparable to what was provided for in the Contract or if the price reduction granted is not appropriate), the Company is entitled, if necessary, to a price reduction and, in the event of separate damage, to damages in accordance with Article L. 211-7 of the French Tourism Code, without resolution.

In the event of non-compliance that considerably disrupts the performance of the Touristic Service, if the Contract includes the transport of passengers, the Company also provides the Client with repatriation by an equivalent means of transport, as soon as possible, taking into account the circumstances of the case, and at no additional cost to the traveller.

Where it is impossible, due to exceptional and unavoidable circumstances, to ensure the return of the Client as provided for in the Contract, the Company shall bear the costs of the necessary accommodation, if possible of an equivalent category, for a maximum of two (2) nights per Client.

The Client will not be entitled to any compensation if the Company proves that the non-compliance is attributable either to the Client or to a third party outside the provision of the services included in the Touristic Service and is of an unforeseeable or unavoidable nature, or to exceptional and unavoidable circumstances.

Article 14. Security deposit

The Customer is informed that he/she must pay a deposit of at least one thousand (1,000) euros for the provision of the Vehicle. The amount of the security deposit varies according to the vehicle chosen and is indicated in the description of the journey communicated to the Customer prior to the reservation. The security deposit must be handed over to the Company's partner when the Vehicle is collected.

This deposit will be returned to the Customer at the end of the Touristic Service, except for the deduction of any costs for the replacement or repair of all or part of the Vehicle and/or its accessories (mirrors, indicators, etc.) which would be charged to the Customer in the event of damage to the Vehicle.

If the repair costs exceed the amount of the guarantee deposit, the Company's partner reserves the right to claim reimbursement of the costs incurred from the Client by amicable agreement or, in the absence of an agreement between the Parties, by legal proceedings, which will then be invoiced to the Client separately.

The Company may also demand, under the same conditions as mentioned above, the reimbursement of any sum charged to it:

- for compensation for damage suffered by the Company or any third party, resulting from the Client's failure to comply with these terms and conditions, French laws and regulations or those applicable in the country where the Touristic Service is provided (fines, deposits due to the Client's failure to comply with a local rule, etc.);

- for reimbursement of any other losses, debts or expenses resulting from non-compliance with the above rules (fines by public authorities, claims by service providers, etc.).

Article 15. Transfer of the reservation to a third party

In accordance with the provisions of articles L. 21111 and R. 2117 of the Tourism Code, the Client has the right to transfer his reservation to any third party who meets the conditions required for the Tourist Service.

Where applicable, the Client must inform the Company of the transfer of his reservation to a third party by any means allowing for acknowledgement of receipt, at the latest seven (7) days before the start of the Touristic Service, at the contact address indicated herein. In the case of a cruise, this period is extended to fifteen (15) days.

The Client and the third party transferee of the booking will be jointly and severally liable to The Company for the payment of the balance of the price, if any, and for any additional costs that may be incurred as a result of such transfer, as well as for any sum that may be charged to them in respect of the booking in accordance with the terms hereof.

Article 16. Liability of the Company

The Company is insured by HISCOX France for its professional liability.

The Company is responsible for the proper execution of all the travel services included in the Tourist Service, in accordance with Article L. 211-16 of the Tourism Code and is obliged to provide assistance to the Client if he is in difficulty, in accordance with Article L. 211-17-1 of the Tourism Code.

In accordance with the provisions of article L.211-16 of the French Tourism Code, the Company may be exempted from its liability by proving that the damage is attributable to :

  • or to the Customer; this applies in particular in the case of :

    • loss or theft of tickets by the Customer;

    • absence of the Client on the day of the start of the Touristic Service (refusal to embark, early disembarkation, delay, etc.);

    • failure by the Customer to present the necessary identity or health documents for travel, or presentation of invalid and/or non-compliant documents to the customs registration or police authorities;

    • an incident/accident resulting from a personal initiative of the Client, or any imprudence on his part. Consequently, the costs and disbursements caused by an incident/accident due to the Client's fault shall be borne solely by the latter.

  • or to a third party who is not involved in the provision of the Tourism Service and is unforeseeable or unavoidable;

  • or to exceptional and unavoidable circumstances; this is the case in particular in the event of:

    • strike of transport, hotel staff, or any other personnel involved in the provision of all or part of the Touristic Service;
      o riots, insurrections, social movements;
      o cancellation imposed by climatic, geographical, sanitary or political conditions threatening the Client's life, safety or health, or preventing the proper provision of the Touristic Service;

    • cancellation on injunction of an administrative authority or any other competent French or foreign (local) public authority;

    • natural disasters, bad weather or meteorological conditions making it impossible for the Company to carry out all or part of the Touristic Service, independently of the will of the latter.

Article 17. Complaints - Contacts

17.1. Claims

The Client has the possibility to send the Company any complaint relating to the Tourist Service. The complaint must be accompanied by supporting documents and sent by post with acknowledgement of receipt to the Company at the contact address indicated on the Site.

The claim must be addressed to the Company within a maximum period of thirty (30) days from the end of the Touristic Service. After this period, any claim made cannot be accepted and will be declared inadmissible.

No claim will be accepted for loss(s), damage(s) or theft(s) of luggage, clothing or personal items placed under the personal supervision of the Client during the stay, except in the case of proven fault on the part of the Client or the service providers involved in the provision of the Touristic Service.

If the Client fails to receive a satisfactory response to his complaint within sixty (60) days from the date on which the Client notifies the Company of his complaint to the contact address indicated on the Website, the Client is free to refer the matter to the Tourism and Travel Ombudsman, whose contact details and procedures for making a referral are available on the latter's website, which can be accessed at the following address: www.mtv.travel

The Tourism and Travel Ombudsman is responsible for the amicable settlement of disputes between suppliers of air transport, travel or tourism services and their customers.

17.2. Contacts

All requests for information, clarification and follow-up of bookings, as well as all complaints under this article, may be addressed to the Company at contact@hellenic-rides.com.

Article 18. Personal data

In accordance with the provisions of Law n°78-17 of 6 January 1978, relating to information technology, files and freedoms, the Company undertakes to respect the personal data of the Clients and of any person concerned whose personal data may be collected by the Company (hereinafter, the "Person(s) concerned ") in the context of the booking request and participation in the Tourism Services, or during any exchange with them in the context of its professional activity.

The personal data of the Customer/Data Subject is information that enables him/her to be identified directly or indirectly, as defined in Article 2 of the French Data Protection Act.

Clients/Participants are asked to provide this type of information (surname, first name, e-mail or postal address) voluntarily when requesting a reservation online and, if applicable, when making a reservation with the Company.

The personal data collected by the Company may be used by the Company, its employees or its service providers for the purpose of providing the Tourism Services to the Clients/Persons concerned within the framework of its activity and in particular for the purpose of processing bookings made with the Company or to respond to any request or question concerning the Site or the services offered within the framework of the Tourism Services.

Clients/Participants are informed that the Company may disclose their personal data to third parties, subject to their express prior consent, to any competent public authority, where required by law or regulation. The personal data of the Clients/Persons concerned will be kept by the Company in strict confidence and may only be used for the purposes for which it was collected and for purposes to which the Clients and Persons concerned have expressly consented, in compliance with the provisions of the aforementioned Data Protection Act.

For any other use of the personal data of the Clients/Persons concerned, the Company undertakes to obtain the prior consent of the Clients/Persons concerned in accordance with the provisions of the aforementioned Data Protection Act.

Finally, any Client/Person Concerned has the right to oppose, access, rectify or delete his/her personal data, which he/she may exercise by contacting the Company at the contact address indicated on the Site.

Article 19. Applicable law and competent jurisdiction

The Conditions of Sale are subject to French law.

Any dispute relating to this agreement shall be brought before one of the courts with territorial jurisdiction under the Code of Civil Procedure.

The Customer may submit any dispute relating to this Agreement either to the courts of the place where the consumer resided at the time the Agreement was concluded or to the courts of the place where the harmful event occurred.

In any event, the Customer is duly informed that he/she is entitled to have recourse to mediation in accordance with the provisions of Article L. 111-1 of the Consumer Code.

Article 20. French and foreign versions

The present Terms of Sale are written in French. In the event of contradiction or contradiction of meaning, they shall prevail over any other version that may be drafted in another language at the request of the Customer.

Article 21. Miscellaneous

21.1 Interpretation

In the event of any difficulty of interpretation between one or more headings and one or more provisions of this Agreement, the headings shall be disregarded.

21.2 Partial disability

If any of the provisions hereof should prove to be invalid or unenforceable, such provision shall be deemed to be unwritten without the validity of the other provisions hereof being called into question, provided however that the general scheme of the present contract shall not be significantly affected by the deletion of the provision concerned.

Article 22. Election of domicile

The Company is located at 42, Route de la Grande aux Moines - 78460 Choisel (France).

2. GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE

In accordance with the provisions of article R.211-12 of the French Tourism Code, articles R. 211-3 to R. 211-11, relating to the contract for the sale of travel and holidays, are reproduced below and constitute the Company's GTC.

Article R.211-3 Any offer and sale of the services referred to in Article L. 211-1 shall give rise to the submission of appropriate documents which comply with the rules laid down in this Section.

Article R. 211-3-1 The exchange of pre-contractual information or the provision of contractual terms and conditions shall be made in writing. It may be done by electronic means. The name or company name and address of the organiser or retailer as well as the indication of its registration in the register provided for in Article L. 141-3 or, where applicable, the name, address and indication of the registration of the federation or union mentioned in the second paragraph of Article R. 211-2 shall be mentioned.

Article R.211-4 Prior to the conclusion of the contract, the organiser or retailer must provide the traveller with the following information:

1° The main characteristics of the travel services :

(a) The destination(s), itinerary and periods of stay, with dates and, where accommodation is included, the number of overnight stays;

(b) The means, characteristics and categories of transport, the places, dates and times of departure and return, the duration and location of stopovers and connections. Where the exact time is not yet fixed, the organiser or retailer shall inform the traveller of the approximate time of departure and return; c) The location, main characteristics and, where appropriate, the tourist category of the accommodation according to the rules of the country of destination;

d) Meals provided ;

e) Visits, excursions or other services included in the total price agreed for the contract;

(f) Where it is not apparent from the context, whether any travel services will be provided to the traveller as part of a group and, if so, the approximate size of the group;

(g) Where the benefit of other tourist services provided to the traveller relies on effective verbal communication, the language in which these services will be provided;

(h) information on whether the journey or holiday stay is generally suitable for persons with reduced mobility and, at the request of the traveller, precise information on the suitability of the journey or holiday stay for the traveller's needs ;

2° The company name and geographical address of the organiser and retailer, as well as their telephone and, if applicable, electronic contact details;

3° The total price including taxes and, if applicable, all additional charges, fees or other costs, or, where these cannot reasonably be calculated before the conclusion of the contract, an indication of the type of additional costs the traveller may still have to bear;

4° The terms of payment, including the amount or percentage of the price to be paid on account and the timetable for payment of the balance, or the financial guarantees to be paid or provided by the traveller;

5° The minimum number of persons required for the journey or stay and the deadline mentioned in III of Article L. 211-14 preceding the start of the journey or stay for possible cancellation of the contract if this number is not reached;

6° General information on passport and visa requirements, including the approximate time required to obtain visas, as well as information on health formalities, of the country of destination;

7° A statement indicating that the traveller may cancel the contract at any time before the start of the journey or stay, subject to payment of the appropriate cancellation fee or, where applicable, the standard cancellation fee charged by the organiser or retailer, in accordance with Article L. 211-14, I;

8° Information on compulsory or optional insurance covering the cost of cancellation of the contract by the traveller or the cost of assistance, including repatriation, in the event of accident, illness or death.

With regard to the packages defined in e of 2° of A of II of Article L. 211-2, the organiser or retailer and the professional to whom the data are transmitted shall ensure that each of them provides, before the traveller is bound by a contract, the information listed in this Article insofar as it is relevant to the travel services they offer.

The form by which the information listed in this article is brought to the attention of the traveller shall be determined by a joint order of the Minister for Tourism and the Minister for the Economy and Finance. This order specifies the minimum information to be brought to the attention of the traveller when the contract is concluded by telephone.

Article R.211-5 The information mentioned in 1°, 3°, 4°, 5° and 7° of Article R. 211-4 communicated to the traveller is part of the contract and can only be modified under the conditions defined in Article L. 211-9.

Article R.211-6The contract must include, in addition to the information defined in Article R. 211-4, the following information:

1° The particular requirements of the traveller which the organiser or retailer has accepted;

2° A statement indicating that the organiser and the retailer are responsible for the proper performance of all travel services included in the contract in accordance with Article L. 211-16 and that they are obliged to provide assistance to the traveller if he is in difficulty, in accordance with Article L. 211-17-1 ;

3° The name of the insolvency protection entity and its contact details, including its geographical address;

4° The name, address, telephone number, e-mail address and, where appropriate, the fax number of the organiser's or retailer's local representative, a contact point or other service through which the traveller can contact the organiser or retailer quickly and effectively, request assistance if the traveller is in difficulty or complain about any non-conformity found during the performance of the journey or stay;

5° A statement indicating that the traveller is obliged to communicate any non-conformity that he observes during the performance of the journey or stay in accordance with II of Article L. 211-16 ;

6° Where minors, unaccompanied by a parent or other authorised person, are travelling on the basis of a contract which includes accommodation, information enabling direct contact to be made with the minor or the person responsible for the minor at the minor's place of stay;

7° Information on available internal complaint handling procedures and out-of-court dispute settlement mechanisms and, where applicable, on the entity to which the trader belongs and on the online dispute settlement platform provided for in Regulation (EU) No 524/2013 of the European Parliament and of the Council;

8° Information on the traveller's right to transfer the contract to another traveller in accordance with Article L. 211- 11.

With regard to the packages defined in e of 2° of A of II of Article L. 211-2, the trader to whom the data are transmitted shall inform the organiser or retailer of the conclusion of the contract giving rise to the creation of a package. The trader shall provide him with the information necessary to enable him to fulfil his obligations as an organiser. As soon as the organiser or retailer is informed of the creation of a package, he shall provide the traveller, on a durable medium, with the information mentioned in points 1 to 8.

Article R.211-7 The traveller may assign his contract to an assignee who meets the same conditions as he does for the journey or stay, as long as this contract has not produced any effect.

Unless otherwise agreed, the transferor is obliged to inform the organiser or retailer of his decision by any means that allows an acknowledgement of receipt to be obtained at least seven days before the start of the trip. Under no circumstances is this transfer subject to prior authorisation by the organiser or retailer.

Article R.211-8 When the contract includes an express possibility of revising the price, within the limits provided for in Article L. 211-12, it shall mention the precise methods of calculation, both upwards and downwards, of price variations, in particular the amount of transport costs and related taxes, the currency or currencies that may affect the price of the journey or stay, the part of the price to which the variation applies, as well as the exchange rate of the currency or currencies used as a reference when establishing the price appearing in the contract. In the event of a price reduction, the organiser or retailer shall be entitled to deduct his actual administrative expenses from the refund due to the traveller. At the request of the traveller, the organiser or retailer shall provide proof of these administrative expenses.

Article R.211-9 When, before the traveller's departure, the organiser or retailer is obliged to make a change to one of the essential elements of the contract, if he cannot meet the specific requirements mentioned in 1° of Article R. 211-6, or in the event of a price increase of more than 8%, he shall inform the traveller as soon as possible, in a clear, comprehensible and visible manner, on a durable medium:

1° The proposed changes and, if applicable, their impact on the price of the journey or stay;

2° A reasonable period of time within which the traveller must inform the organiser or retailer of his decision;

3° The consequences of the traveller's failure to reply within the time limit set;

4° If applicable, the other service proposed, as well as its price.

If the changes to the contract or the substitute service result in a reduction in the quality of the journey or stay or in its cost, the traveller shall be entitled to an appropriate price reduction.

If the contract is terminated and the traveller does not accept another service, the organiser or retailer shall reimburse all payments made by or on behalf of the traveller as soon as possible and in any case no later than fourteen days after the termination of the contract, without prejudice to compensation pursuant to Article L. 211-17.

Article R.211-10 The organiser or retailer shall make the refunds required under II and III of Article L. 211-14 or, under I of Article L. 211-14, shall refund all payments made by or on behalf of the traveller minus the appropriate cancellation costs. Such refunds to the traveller shall be made as soon as possible and in any event no later than fourteen days after the termination of the contract.

In the case provided for in III of Article L. 211-14, the additional compensation that the traveller is likely to receive is at least equal to the penalty that he would have incurred if the cancellation had been caused by him on that date.

Article R211-11 The aid due by the organiser or retailer pursuant to Article L. 211-17-1 shall consist in particular of :

1° To provide useful information on health services, local authorities and consular assistance;

2° To assist the traveller in making long-distance communications and in finding other travel services.

The organiser or retailer shall be entitled to charge a reasonable price for such assistance if the difficulty is caused intentionally by the traveller or by his negligence. The price charged shall in no case exceed the actual costs incurred by the organiser or retailer.

Update date: 06-11-2023